卷三08欢乐颂:四只小天鹅独舞之三.2
真倒霉,本来一切疲劳都是前任和前边的小天鹅和你们这些无知的观众自己给造成的,到头来屎盆却扣到了我头上。我要为你们负担后果。但这还不是事情的全部,也不是事情的根本。事情的另外和根本还在于当你们兴奋和跳跃的时候,当你们的意识在做着这些活动的时候,你们的潜意识也已经意识到这是一种虚假的繁荣呢;你们似乎也从不变的故乡和背景之中,从天幕上的一动不动的美容院的空镜之中──这空镜的产物是莫勒丽·小娥创造的吗?不是,还是人家美眼·兔唇创造的──看到了什么,你们已经要闹腾和反水了,但是这时迷惑和蛊惑你们的像电话号码本一样的一叠子人皮出现了──不能说莫勒丽·小娥不会把握历史时机,面对着你们这帮愚蠢的观众;看着这人皮的小本当时你们只顾想里面的电话号码,于是就忘记背景所重复的一切了;你们接着还想给旧有的关系打电话呢,你们对新的世界和新的舞蹈还会有什么期盼呢?疲惫之后,你们还感到沮丧──本来你们已经意识到的东西,现在也不敢正视和承认了,这负担转过头又加到你们的情绪上,你们怎么能会不沮丧呢──而沮丧才是疲劳的致命伤呢。你们的大脑已经被沮丧填满了,已经不接受任何信号对一切都采取排斥态度了;就好象一辆拥挤的公共汽车,上车的人已经开始讨厌在下边拥挤的乘客了──而我在二十一世纪的九十年代,就有幸充当了这样一个不幸的车下的顾客。本来一切和我没有关系,一切都出于你们大脑的错觉和乘坐公共汽车的排斥感,现在我毫不相干地成了这样一个被你们排斥的对象;就好象已经在游戏之中的人,对刚到者和后来者有一种本能的排(手上文本一小段乱码——无痕茶楼注)Party溜之大吉,留下一个屎盆又假借你们的手扣到了我头上。你的用心是何其毒也,我不对你批得体无完肤能解除我的心中之恨吗?于是你们也就上了她的当,一见面就给了我一个不愉快。你们见到别人──别人在那欺骗和压轧你们你们还浑然不觉──怎么就那么好脾气?一到见了我──我才是给你们带来新天地和新空气的人,不但不同于莫勒丽·小娥,就是连她那一派的老祖宗美眼·兔唇也是彻底拋弃──怎么倒是鼻子不是鼻子脸不是脸呢?这脸是使给谁看和摔给谁瞧呢?我给你们带来好空气,你们怎么就不能还我一个好空气呢?你们的脾气怎么就不能改一改呢?你们怎么就不能对我笑脸相迎呢?你们的脑子怎么就不能搬搬仓和腾腾空呢?你们的脑子绷得那么紧和装得那么满就是为了等待对付我吗?如果你们是这样,如果历史和人民真是这样破碗破摔的话,那么我也就鱼死网破──我在这里跳不成,我走好了,我再换一个故乡和场合罢了──故乡既然是这样,那就怪不得我了,我只好把别人的他乡当故乡了。我不要在这里看人的脸色!马上给我订机票,马上装箱子,套车,明天就去危地马拉!」
我们能怎么办呢?我们只好一把拉住她。当然在历史上这种情况我们也见多了。我们也知道最终的结果是我们能够拉住她真要放了她不拉她最后下不来台和出不了场的还是她本人。但是谁让她是我们的姑姑和从这里出嫁的姑娘呢?于是我们也就自欺欺人地一把拉住了她。我们也就笑脸相迎。我们只好再一次做检讨和再一次站队。过去我们站队站错了,谁知一错还这么深,站过来的时候又一次站错了。我们要让她的虚荣心有一个圆满的满足。我们一边在那里拉住她,一边替她整理着臀部的羽毛和头上的小发髻,像哄小孩或是哄老头一样地求她:
「呵丝·前孬妗姑姑,不要生气了,我们确实已经认识到刚才在你露出大腿的时候我们的懒散、伸懒腰和打哈欠是错误的了。我们不该这么做。我们忘记了懒散和哈欠本应该出现的时间。如果提前一些好了。一切不是你带来的,一切和你没有关系。如果说我们过去一次次没有做好,出现了错误之错误,从现在