返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第33节
    这些感想象诗的灵感那样,在拉法埃尔的心中迅速涌现;他环顾四周,感到有股阴淡的冷气,这是社会为了挡住穷苦人而散发出来的,它使人的灵魂发抖,比十二月的北风冻僵人的肉体更为难受。他两臂交叉抱在胸前,背靠着墙壁,陷在深沉的忧郁中。他想到这种可怕的世道给人们提供的少许幸福。这算什么呢?这是没有兴味的娱乐,没有快乐的高兴,没有乐趣的佳节,没有快感的狂热,总之,是燃烧在火炉里的木柴或炭灰,没有一点火焰。当他再抬头一看,发现只剩下他一个人,打弹子的人都跑光了。

    “要让他们敬重我的咳嗽,只须使出我的权势就够了!”他想。

    想到这一点,他就象扔下斗篷①那样,把蔑视掷在世界与他之间。

    第二天,湖滨疗养所的医生来看他,这医生态度亲热,对他的健康表示关切。拉法埃尔听到对他的友好的谈话,感到浑身舒畅。他发现医生的面孔温柔和善,连他栗色假发的发卷都散发出慈善的气息,他那件方角款式的上衣,他裤子上的褶儿,他那双象公谊会教徒②穿的宽大鞋子,这一切,甚至假发上的小辫子在他微驼的背脊周围撒下的粉迹,都流露出一种使徒的性格,显示了基督教徒的仁慈和为人的忠诚,为了表示对病人的热心,不得不和他们玩玩惠斯特牌和掷骰子戏,因为手法相当高,还常常赢他们的钱。

    ①把斗篷掷在世界与他之间,表示向世界挑战,象人们发生争执时,一方把手套掷向对方,要求决斗那样。

    ②公谊会教派,十七世纪在英国建立的教派。他们主张苦修,粗衣淡食,对衣着从不讲究。

    “侯爵先生,”他和拉法埃尔经过长谈后说,“我准能消除您的忧愁。现在我对您的全身已看得相当清楚,可以断言巴黎的医生对您的病的性质都看错了,虽然他们广博的才能我都了解。除非发生意外,您一定会和玛土撒拉①一样长寿。您的肺象风箱吹风一样有劲,您的胃使鸵鸟的胃相形见绌;但是,如果您呆在气温高的地方,您就会冒着很快,而且十分肯定地被送往圣地的危险。侯爵先生只须听两句话,就会了解我的意思。化学告诉我们,呼吸在人的身上构成真正的燃烧作用,其燃烧的强度,随不同的人身所吸收燃素的多寡而定。在您身上,燃素丰富;如果允许我这么说的话,我可以说,您是个含氧过高的人,这种人的性格热情奔放,注定要产生伟大的激情。吸进新鲜、纯洁的空气,能促进体质弱的人的健康,却会使您快速燃烧的生命之火燃烧得更快。所以适合您的生存条件的,乃是牛棚和峡谷里的浓浊空气。是啊,过度用功的天才人物的活命空气,应该到德国的肥沃牧场,象巴登-巴登和特普利兹那里去找。要是您不讨厌英国,它的浓雾环境将会平息您的高度热情;可是我们湖滨疗养所却坐落在高过地中海水平一千法尺②的地方,这对您是致命的。这是我的意见,”他说这话时,无意中做了一个谦虚的姿态;“我提供的这个意见是违背我们的利益的,要是您听从了这个建议,我们将因为不能和您在一起而感到不幸。”

    ①据“圣经”传说,玛土撒拉是诺亚的祖父,活到九百六十九岁。

    ②法尺,法国古长度单位,相当325毫米。

    如果他不说最后这几句话,拉法埃尔准会被这位伪善医生的花言巧语所诱惑;但是,象他这样深刻的观察家,不至于不能从这段微带嘲弄口气的谈话中的声音、姿势和眼色,猜出这个矮小人物,准是受了这群快乐的病人的委托来完成这项使命的。这些容光焕发的闲人,这些厌倦的老妇人,这些英国流浪汉,这些躲开丈夫跟情人到湖滨来偷情的风流女子,他们就这样串通合谋来驱逐这个外表上看来无法抵抗他们日常迫害的瘦弱的濒死病人!拉法埃尔看出在这个阴谋中有种乐趣,他便接受了这场战斗。

    “既然你
上一章 书架管理 下一页

首页 >驴皮记简介 >驴皮记目录 > 第33节